专注188bet亚洲真人体育下载网址行业13年
源自英伦皇室呵护
188bet亚洲真人体育下载网址特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略


188bet亚洲真人体育下载网址:国外也有武吹堂:武磊跑空当,后卫泪汪汪



发布日期:2021-04-07 00:40:03 发布者:Admin5  点击率:

Ric flair go wu on a bitch. (From the song "Ric Flair Drip", the original lyrics "ric flair go woo on a bitch" who are interested can search and listen.)

瑞克(Ric)天188bet亚洲真人体育下载网址才地武。 (感兴趣的人可以搜索和收听歌曲“ Ric Flair Drip”中的原始歌词“ ric flair go woo on a bitch”)。

Who are you talking about? Wu! ! (Who can relate? WUU!!)

你在说谁! ! (谁可以联系?WUU !!)

: The lyrics match him perfectly. (One of the greatest compositions of our time.)

:歌词与他完美匹配。 (我们时代最伟大的作品之一。)

: On the way to becoming the best in history. (On his way to become the goat.)

:在成为历史上最好的道路上188bet亚洲真人体育下载网址。 (在成为山羊的路上。)

: I also ran to the Jiaoqi District to celebrate with the fans sitting at home. I loved it. (Love how he celebrates in the corner to the "fans".)

:我也跑到了角旗区,与坐在家里的歌迷一起庆祝。我爱它。 (喜欢他在“球迷”一角庆祝的方式。)

: Beautiful running. (Nice run.)

:美丽的跑步。 (很好)

: Nice goal, he has a good timing of his moves. (Nice goal. He timed his run really well.)

:进球不错,他的动作时机不错。 (很好的目标。他的跑时机非常好。)

: Wu Lei played a great game, this is his best performance since joining. The second goal was perfect whether it was a run or finish. (Increíble el partido de Wu Lei, de los mejores que ha hecho desde que vino. El segundo gol lo define a la perfección, desmarque y definición.)

:吴磊表现出色,这是自加盟以来的最佳表现。第二个目标是完美,无论是奔跑还是结束。 (吴磊的比赛简直令人难以置信,这是自他来以来最好的比赛之一。第二个进球完美地定义了他,不受限制,而且定义清晰。)

: He was a bright spot during the Spaniard's bad season. (He has been one bright spot in an otherwise awful season.)

:在西班牙人的糟糕赛季中,他是个亮点。 (他曾是本来糟糕的季节中的一个亮点。)

: De Thomas didn't make Abelardo's starting 11-man list and was very surprised, but Wu Lei played an extraordinary game, probably his best game of the season. If he can continue to maintain this state, then both of them should be the starters for the rest of the season. (Ha sorprendido la no presencia de RDT en el 11 de Abelardo, pero Wu Lei ha hecho un más que notable partido, quizás el mejor de esta temporada. Si continua a este nivel, deberían ambos ser la delantera titular para lo que resta de temporada .)

:德·托马斯(De Thomas)没有进入阿贝拉多(Abelardo)的首发11人名单,并且感到非常惊讶,但吴磊打出了非凡的比赛,这可能是他本赛季最好的比赛。如果他能继续保持这种状态,那么他们两个人都应该成为本赛季剩余时间的先发球员。 (阿贝拉多11场比赛中没有RDT令人惊讶,但是吴磊的表现不尽人意,也许是本赛季最好的比赛。如果他继续保持这一水平,那么他们都应该成为本赛季剩余时间的起点。 )

: Two wonderful goals. The first goal came from Bernardo Espinosa’s powerful header, and the second was Wu Lei’s brilliant goal. Calelli played with his teammates ingeniously, and his teammates gave Wu Lei a wonderful pass. The end beautifully! Go Spanish! (2 grandes goles. Cabezazo potente de Bernardo el 1ro. Y el 2do un gran gol de Wu Lei, y una excelente jugada de Calleri que mata la pelota con el pecho y mete un gran pase-gol a Wu Lei que definió magistralmente! Força RCD Espanyol!!!)

:两个出色的目标。第一个进球来自贝尔纳多·埃斯皮诺萨的强大头球,第二个进球是吴磊的出色进球。卡雷利(Calelli)与队友巧妙地比赛,队友给吴磊(Wu Lei)一个妙传。结束得很漂亮!去西班牙语! (2个进球。第一节来自贝尔纳多的强大头球。第二节,吴磊取得了一个进球,卡莱里的出色发挥将他的胸膛打断了球,并给吴磊打入了一个很好的传球,这是他的精妙定义! RCD西班牙人!!!)

: Wu Lei's goal is clean and tidy. (Tidy finish from Wu Lei.)

:吴磊的目标是干净整洁。 (整理吴蕾。)

: Wu Lei! I really can not believe! China's superstar! (Wu Lei! I can't belivie! Chinese super star!)

:吴磊!我真的不敢相信!中国的超级巨星! (吴磊!我不敢相信!中国超级巨星!)

: This player who has been intentionally introduced by Wolves has just expanded the score for the Spaniard, and the performance of the Chinese international is indeed impressive. (The man Wolves are rumoured to be interested in has just made it 2-0. The Chinese international has really impressed.)

:这位被狼队故意引进的球员刚刚扩大了西班牙人的得分,中国国际队的表现确实令人印象深刻。 (有传闻称狼队对此感兴趣的人刚刚将比分定为2-0。 中国国际真的给我留下了深刻的印象。)

: How unbelievable-Wu Lei was diagnosed with new coronary pneumonia before. After dormant for two months, he scored as soon as he came up today. (How amazing is this-Wu Lei got Covid in March and was laid low for two months, and then scores today.)

:令人难以置信的是,吴蕾之前被诊断出患有新的冠心病。休眠两个月后,他今天上来就得分了。 (吴雷在三月份获得了Covid,并被放低了两个月,然后在今188bet亚洲真人体育下载网址天得分了,这真是太神奇了。)

: As soon as I saw Wu Lei, I remembered that when he passed Langley, it was like a school bus to send children off. (Watching wu lei and I'm having flashes of wu lei leaving lenglet like a school bus dropping off kids. I'm angry.)

:当我看到吴磊时,我想起了当他经过兰利时,就像一辆校车将孩子送下车。 (看着伍雷和我有伍雷的闪光,像校车下车的孩子一样离开伦格莱特。我很生气。)

: This Wu Lei runs like Suarez. (This wu lei guy dey move body like suarez.)

:这个吴磊像苏亚雷斯一样奔跑。 (这个乌雷家伙家伙像苏亚雷斯一样移动身体。)

: Wu Lei ran away and the Alaves guard was in tears. (Got to say the Alaves defence w

:吴磊逃跑了,阿拉夫斯的后卫哭了起来。 (必须说阿拉维斯防御

: So far, it seems that Wu Lei is a fast and agile player. (Wu lei tricky player with some pace in the game so far.)

:到目前为止,吴磊似乎是个敏捷敏捷的球员。 (到目前为止,Wu Lei棘手的球员在游戏中有所进步。)

: This offside made by Alaves is probably the worst I have ever seen, Wu Lei sees blood seals the throat! (that's possibly the worst attempt at trying to play an “offside trap” I've ever seen, clinical from Wu Lei !)

:Alaves犯下的错误可能是我见过的最糟糕的情况,Wu Lei看到血封在喉咙! (这可能是我所见过的尝试打出的“越位陷阱”的最糟糕的尝试,这是吴磊的尝试!)

: Very good, actually I came to see Wu Lei. (Good because I'm only watching this game because of Wu lei.)

:很好,实际上我来见吴磊。 (太好了,因为我只是因为吴磊才看这场比赛。)

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

188bet亚洲真人体育下载网址

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲188bet亚洲真人体育下载网址工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

188bet亚洲真人体育下载网址版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图